“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”中的碧玉的意思是:碧绿色的玉,比喻春天嫩绿的柳叶;丝绦的意思是:丝编的带子或绳子,比喻柳条像丝带一样。
“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”这两句诗出自唐代诗人贺知章的《咏柳 / 柳枝词》。全文如下:
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
译文:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。
这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。
拓展资料:
贺知章(659—744),字季真,号四明狂客,汉族,唐越州(今绍兴)永兴(今浙江萧山)人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入《全唐诗》共19首。
释义:
高高的柳树像碧玉装扮成,万千条柳枝都垂下绿色的丝条.
注释
⑴ 柳:柳树,
或灌木,叶子狭长,种类很多.本诗描写的是
⑵ 碧玉:碧绿色的玉.这里用以比喻春天的嫩绿的
⑶ 妆成:装饰,打扮.
⑷ 一树:满树.一,满,全.在中国古典诗词和文章中,
在使用中并不一定表示确切的数量.下一句的“万”,就是表示很多的意思.
⑸ 绦:用丝编成的绳带.丝绦:形容一丝丝像
般的柳条.
⑹ 裁:裁剪,用刀或剪子把物体分成若干部分.
⑺ 二月:农历二月,正是初春时节.
⑻ 似:好像,如同,似乎