要 《七年的爱》韩语歌词我想学韩文啊 我要的是韩文啊 拜托!
IU 唱的(七年的爱)
相爱7年了
怎么也都没想到
它会这样轻易的破碎
尽郑橘穗管如此最终伍庆我们还是分手了 离别了
留下的只有7年时间的无尽的回忆
不记得为什么
当时年少的我们会那么彼此期待见面
久而久之渐渐的到最后
我们连见上一面都那么难
既然已经知道离别会很痛
那我的心里应该不会有
那种痛彻心扉的感觉了吧
可是尽管喊卜如此 此刻的我却已热浪滚滚
离别的时间里我仍在留恋
痛苦的哭过以后看着跟我想法不一样的心
告诉自己 起初是朋友 然后相爱成了恋人
这样的7年的爱如果分手的话
那也永远还能是朋友
一定可以这样的
7년 서로 사랑했다.
아무래도 모두 생각나지 않았다.
그것 이렇게 간단한 분쇄.
그런데도 최
후에 저희들은 역시 헤어진 헤어졌다
남긴 것 단지 7년이 오는 한이 없는 추억.
어째서 기억해도 좋은 해변
의 때 젊은 저희들 그렇게 서로
에 대면을 기대할 수 있어(있어
) 세월이 경과할 때에 점점의는 마지막에
도착하는 저희山芦들은 1면을 만나고 말이야 그렇게 어렵다.
벌써 헤어지는 것이 매우 아픈 것을 있어(있어)
일을 알고 있던 그 나의 마음 속은 그와 같은 아픔의 철저한 마음의 문의 느낌이 있을 것이다 (일)것은
할 수 (있어 )없었고 하사
그런데도 지금의 나는 벌써 감격의 눈물은 자욱하게 하고 있던 나는
운 헤어지는 시간 중(안)에서 나는 지금 더 자취 아까워한다
통쾌한 것이 울었던 적이 있던 후
나라는 생각 같다 마음을 보고 있는 자신에게 가르친다:
“처음은 친구
로부터 서로逗渗带 사랑한 연인.
이러한 7년의 사랑도 해
헤어진다면 그러면
도 영원히 한층喊铅 더 친구다 반드시 이
같은”이와 같이 하는 그
그 앞으로 3년간의 시간중 이따금의 같이 서로
에 얼굴을 맞댈 수 있어(있어 ) 채팅 연락
그 외의 사람을 만난 같이 그 외를 사랑한 사람
그러나 당신과 전화를 걸 때
역시 할 수 있는 적막하게 소식의 눈물이 나폴나폴흐르는 것이 없는 "은
당신도 좋은 사람을 찾아내 결혼하도록 하자!" 도
해 이러한이 입의 실수의 마음을 말한다면 의 때
실은 말한 것을 생각하는 곳(중)이: “
당신 아직 내가 좋아합니까?”
안 이전에는심으로 마음이 서로 통하는 훌륭한 애정이 있었지만
지금 저것도 다시 온(보낸) 일이 있지 못하는 것을 사랑한다
나의 추억 중(안)에서 남길 수 밖에 할 수 없다.
시간에는 돌연이었어요
눈앞에 떠오를 수 있어(있어 ) 전의 그 아름다운 세월
그러나 나는 매우 분명하다
이제 와서에 당신에게 더욱 나를 위해서 무엇을 하도록(듯이) 요구할 수 없었다
그 날당신이 말하는 것을
듣는 "나결혼하는"의 15분 나
한마디 같이 말하기 시작할 수 없다
최후눈물은 역시 흘러 나왔다
…모아 두어 정말로 아직 더욱 나에 대해서 당신을 (들)물어 말하면 사
(이)라고 있는 그 1개: 나는 당신을 사랑한다...
相爱了7年了 怎么也都没想到 它会这么轻易的棚档破碎 尽管如此 最终 我们还是分手了 离别了 留下的只有 7年时间来的 无尽的回忆 不记得 为什么 当时年少的我们 会那么 彼此 期待见面 久而久之 渐渐的 到最后 我们 连见上一面 都那么难 既然已经知道 离别裂和橡会很痛 那我的心里应该不会有那种痛彻心扉的感觉了吧 可是尽管如此 此刻的我却已热泪滚滚 我哭了 离别的时间里我仍在留恋 痛快的哭过以后 看着 跟我想法不一样的心 告诉自己 起初是朋友 然后相爱成了恋人 这样的7年的爱 如肆旁果分手的话 那也永远还能是朋友
要 《七年的爱》韩语歌词
未经允许不得转载:
中意知识网 »
要 《七年的爱》韩语歌词