喜羊羊与灰太狼之虎虎生威用英语怎么说喜羊羊与灰太狼之虎虎生威用英语怎么说
片名:喜羊羊与灰太狼之虎虎生威
香港名:喜羊羊与灰太狼之虎胆羊威[2]
英文名:Pleasant Goat and Big Big Wolf Full of vigor
偶有金山词霸试试看吧
应该是:Pleasant Goat and Big Big Wolf of the imposing and vigorous figure-wai------------喜羊羊与灰太狼之虎虎生威
不会错滴啦
呵呵
喜羊羊与灰太狼大电影的英文名是Pleasant Goat and Big Big Wolf, 虎虎生威这个词没有翻译,直接写成了2 (第二部)
喜羊羊与灰太狼之虎虎生威用英语怎么说
未经允许不得转载:
中意知识网 »
喜羊羊与灰太狼之虎虎生威用英语怎么说