求一首日语诗,最好带中文翻译的,激励人向上那种的吧 不需要太长的。
雨にも负けず 宫沢贤治
雨にも负けず
风にも负けず
雪にも夏の暑さにも负けぬ
丈夫なからだをもち
欲はなく
决して怒らず
いつも静かに笑っている
一日に玄米四合と
味噌と少しの野菜を食べ
あらゆることを
自分を勘定に入れずに
よく见闻きし分かり
そして忘れず
野原の松の林の阴の
小さな萱ぶきの小屋にいて
东に病気の子供あれば
行って看病してやり
西に疲れた母あれば
行ってその稲の束を负い
南に死にそうな人あれば
行ってこわがらなくてもいいといい
北に喧哗や诉讼があれば
つまらないからやめろといい
日照りの时は涙を流し
寒さの夏はおろおろ歩き
みんなにでくのぼーと呼ばれ
褒められもせず
苦にもされず
そういうものに
わたしはなりたい
不输给雨
不输给风
也不输给雪和夏天的炎热
有着强壮的身体
没有欲望
绝不发怒
一直微笑
一天中只吃面鼓、0.4升的粗粮和少量的蔬菜
不把所有的事情放在自己的预计中
经常打听和理解
然后把它记住
住在野外松树的林荫下的小茅草屋
如果东边有生病的小孩子
去给他看病
如果西边有疲惫的母亲
去帮她背稻束
南边如果有快死的人
去跟他说不必恐惧
北边如果有吵架和诉述
去跟他说结束这些无聊的事情
干旱的时候流泪
困惑的走在在寒冷的夏天里
被大家称为徒劳
没有被表扬
没有受到苦恼
我想成为这样的人
求一首日语诗,最好带中文翻译的,激励人向上那种的吧 不需要太长的。
未经允许不得转载:
中意知识网 »
求一首日语诗,最好带中文翻译的,激励人向上那种的吧 不需要太长的。